To get rid of Fear <br /> <br />Tamil Transliteration <br /> <br />Andre thaduththu ennai aandukondai kondadhu allavenkai <br />Nandre vunakku ini naan enn seyinum naduk kadalul <br />Sendre vizhinum karai yetrugai nin thiru vulame <br />Ondre palavuruve yaruve enn vumaiyavale <br /> <br />Translation <br /> <br />Abhirami, my serene, glittering mother Uma, <br />Consumed me by preventing this simpleton doing sins <br />I trespass thy will menacingly though, or plummet in the mid sea <br />Extrication thine duty to save me! <br />Unfair to declare negation of my elevation <br />Thy merciful cognizance, grace can take me to the shore- <br />of enlightenment for ever from bondage <br />The only one, singular permeating as plural! <br /> <br />Simple meaning: <br /> <br /> Mother Abhirami; you exhibit yourself as one and many; you prevented and blessed me before I could make any sin; even if I perform sin or fall into mid sea, you have to save me; its not fair to say that I can not grade better; now your divine mind only can take me to the shore of enlightenment from bondage; <br /> <br />Commentary: <br /> <br /> this slogan indicates that all are bound to do sin and errors; its Abhirami who will have to forgive and elevate individual souls <br /> <br />06.03.2008<br /><br />rajagopal. h..<br /><br />http://www.poemhunter.com/poem/0032-abhirami-andhadhi-slogan-30/
