click CC > EN for RUS1 / ENGLISH SUBTITLES <br />auto convert CYRILLIC > LATIN <br />FREE chrome / firefox extensions here: http://RUS1.NET <br /> <br />amazing clip by vyacheslav mel'nik and remix by dj max creative вáчеслав мельник <br /> <br />https://www.youtube.com/watch?v=RniqRorz4_8&list=UUSD2xfl0T98EkgZYAE59uCQ&index=52 <br /> <br />my ocen' dolgo s toboj ne znali <br />cto NEIZVEDANNY vse puti <br />we, long ago with you didn't know <br />all the UNEXPLORED paths, <br /> <br />2 <br />00:00:16,833 --> 00:00:24,290 <br />kogda q vnov' u sud'by PROSILA scast'e NAJTI <br />when I ASKED fate again to FIND happiness <br /> <br />3 <br />00:00:24,290 --> 00:00:32,155 <br />ty tak NEGADANNO stal welannym <br />i SAMYM GLAVNYM v moej sud'be <br />you so UNEXPECTEDLY became wanted <br />and the MOST IMPORTANT thing in my destiny <br /> <br />4 <br />00:00:32,155 --> 00:00:39,328 <br />teper' vse MYSLI moi i SNY <br />- vse o tebe <br />now all my THOUGHTS and DREAMS <br />- are all about you <br /> <br />5 <br />00:00:39,328 --> 00:00:47,214 <br />ty stal çentrom VSELENNOJ <br />i ne STOIT skryvat' <br />you became the center of the universe, <br />it's not WORTH hiding <br /> <br />6 <br />00:00:47,214 --> 00:00:54,835 <br />q RAZRUHU vse STENY, pover', <br />CTOBY prosto skazat': <br />I'll DESTROY all the WALLS, believe me, <br />IN ORDER just to say: <br /> <br />7 <br />00:00:54,835 --> 00:01:10,186 <br />RADI tebq q GOTOVA na vse! <br />veter moj menq k tebe NESET <br />FOR you, I'm READY to do anything! <br />my wind carries me to you <br /> <br />8 <br />00:01:10,403 --> 00:01:29,777 <br />radi tebq q gotova na vse! <br />LIH' tvoq lúbov' menq SPASET <br />for your sake, I'm ready to do anything! <br />ONLY your love will SAVE me <br /> <br />9 <br />00:01:41,061 --> 00:01:49,685 <br />PRIKOSNOVENIQ newnyx vzglqdov <br />mne tak TEPLO OT tvoej lúbvi <br />the TOUCHES of tender glances <br />I'm so WARMED BY your love <br /> <br />10 <br />00:01:49,685 --> 00:01:56,352 <br />q UTOPAÚ v glazax tvoix <br />i éto tol'ko nah mir <br />I'm DROWNING in your eyes, <br />and it's only our world <br /> <br />11 <br />00:01:56,352 --> 00:02:11,648 <br />q POJDU za toboú, skvoz' TUMANY' goda <br />na KRAJ sveta LETET' za toboj gotova vsegda, vsegda! <br />I will FOLLOW you, through the MISTS of years <br />till the END of the world, to FLY after you, always ready Always! <br /> <br /> <br />translate translation russian english subtitles subs transliterate transliteration translit romanise romanisation romanize romanization latin roman cyrillic letter script lyrics lyric text songtext song alphabet <br /> <br />http://rus1.net <br />http://arabeasy.net <br />http://talkegypt.net <br />http://indo1.com <br /> <br />"Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use" <br /> <br />The translation and subtitles are not approved by the artists or <br />copyright owner. The subtitled video and/or translation were <br />created only for educational use in a non monetary manner and <br />no copyright infringement has been intended. Contact me if <br />you find any significant errors in this translation.