Eliza, what fools are the Mussulman sect, <br />Who to woman deny the soul's future existence! <br />Could they see thee, Eliza, they'd own their defect, <br />And this doctrine would meet with a general resistance. <br /> <br />Had their prophet possess'd half an atom of sense, <br />He ne'er would have woman from paradise driven; <br />Instead of his houris, a flimsy pretence, <br />With woman alone he had peopled his heaven. <br /> <br />Yet still, to increase your calamities more, <br />Not Content with depriving your bodies of spirit, <br />He allots one poor husband to share amongst four!- <br />With souls you'd dispense; but this last, who could bear it? <br /> <br />His religion to please neither party is made; <br />On husbands 'tis hard, to the wives most uncivil; <br />Still I Can't contradict, what so oft has been said, <br />'Though women are angels, yet wedlock's the devil.'<br /><br />George Gordon Byron<br /><br />http://www.poemhunter.com/poem/to-eliza/