Surprise Me!

Wilhelm Busch - Hans Huckebein part one

2014-11-07 1 Dailymotion

Hier sieht man Fritz, den muntern Knaben, <br />Nebst Huckebein, dem jungen Raben. <br /> <br />Behold young Fritz, a lively lad, <br />And Huckebein, a raven cad. <br /> <br /> <br /> <br />Und dieser Fritz, wie alle Knaben, <br />Will einen Raben gerne haben. <br /> <br />And Fritz, like every other boy, <br />Would like a raven for a toy. <br /> <br /> <br /> <br />Schon rutscht er auf dem Ast daher, <br />Der Vogel, der mißtraut ihm sehr. <br /> <br />He's moving closer on the limb; <br />The bird looks on, mistrusting him. <br /> <br /> <br /> <br />Schlapp! macht der Fritz von seiner Kappe <br />Mit Listen eine Vogelklappe. <br /> <br />Slap! Fritz converts his stylish cap <br />Into a clever raven trap. <br /> <br /> <br /> <br />Beinahe hätt' er ihn! Doch ach! <br />Der Ast zerbricht mit einem Krach. <br /> <br />He's almost got him! But, alack! <br />The brittle branch breaks with a crack. <br /> <br /> <br /> <br />In schwarzen Beeren sitzt der Fritze, <br />Der schwarze Vogel in der Mütze. <br /> <br />In juicy berries wallows Fritz <br />While in his cap the raven sits. <br /> <br /> <br /> <br />Der Knabe Fritz ist schwarz betupft; <br />Der Rabe ist in Angst und hupft. <br /> <br />The boy is speckled black, and dripping; <br />The bird is panicking, and skipping. <br /> <br /> <br /> <br />Der schwarze Vogel ist gefangen, <br />Er bleibt im Unterfutter hangen. <br /> <br />The raven, fluttering, and twining, <br />Is caught and tangled in the lining. <br /> <br /> <br /> <br />"Jetzt hab' ich dich, Hans Huckebein! <br />Wie wird sich Tante Lotte freu'n!" <br /> <br />"Hans Huckebein, I've got you now! <br />Aunt Lotte will be glad - and how!"<br /><br />Wilhelm Busch<br /><br />http://www.poemhunter.com/poem/hans-huckebein-part-one/

Buy Now on CodeCanyon