This is one of my old poems, in Italian, with an actual translation by myself. <br /> <br />She waits for me <br />I'll hurry up <br /> <br />She looks at me, I'll slacken <br />I happy will kiss her. <br /> <br />Holding ourself tight <br />We'll take a stroll <br /> <br />And blowing wind <br />Will swell her hair. <br /> <br />I'll see houses, buildings <br />Hung with tapestries <br /> <br />And her face will light up. <br /> <br />E' là che mi aspetta <br />mi muovo di fretta <br /> <br />mi vede, rallento <br />la bacio contento. <br /> <br />Facciamo un giretto <br />tenendoci stretto <br /> <br />e il vento che soffia <br />i capelli le gonfia. <br /> <br />Le case, i palazzi <br />ripieni di arazzi <br /> <br />io vedo, e il suo viso <br />brilla di paradiso. <br />(Da: 'Canti per te')<br /><br />Paolo Giuseppe Mazzarello<br /><br />http://www.poemhunter.com/poem/met-incontro/
