People worship god. <br />I worship this separation from you. <br />It is worth Haj to a hundred Meccas, <br />This separation from you. <br /> <br />People say I am as brilliant as the sun, <br />They say I am famous. <br />What a fire it has lit in me, <br />This separation from you. <br /> <br />Behind me is my shadow, <br />Ahead, is my darkness. <br />I fear that it might leave me, <br />This separation from you. <br /> <br />No taint of the body is in it, <br />Nor litter of the mind, <br />All has been winnowed out, <br />By this separation from you. <br /> <br />When sorrow comes, bringing with it <br />Loneliness and pain, <br />I pull it close to me, <br />This separation from you. <br /> <br />Sometimes it colors my words <br />Sometimes it weaves through my songs, <br />It has taught me great deal, <br />This separation from you. <br /> <br />When sorrow, defeated, fell at my feet, <br />Amazed at my fidelity, <br />The world came out to see <br />This separation from you. <br /> <br />Love earned me fame. <br />People flocked to praise me. <br />It wept in my embrace, <br />This separation from you. <br /> <br />The world turned out to tell me, <br />That I had been unwise. <br />It sat me on a throne today <br />This separation from you. <br /> <br />[Translated from 'BirhaRa' by Suman Kashyap]<br /><br />Shiv Kumar Batalvi<br /><br />http://www.poemhunter.com/poem/separation-46/