Surprise Me!

William Shakespeare - Sonnet 18

2015-06-02 3 Dailymotion

William Shakespeare - Sonnet 18 <br /> <br />Shall I compare thee to a summer's day? <br />Thou art more lovely and more temperate: <br />Rough winds do shake the darling buds of May, <br />And summer's lease hath all too short a date: <br /> <br />Sometime too hot the eye of heaven shines, <br />And often is his gold complexion dimm'd; <br />And every fair from fair sometime declines, <br />By chance, or nature's changing course, untrimm'd; <br /> <br />But thy eternal summer shall not fade <br />Nor lose possession of that fair thou ow'st; <br />Nor shall Death brag thou wander'st in his shade, <br />When in eternal lines to time thou grow'st; <br /> <br />So long as men can breathe or eyes can see, <br />So long lives this, and this gives life to thee. <br /> <br /> <br />William Shakespeare - Soneto 18 <br /> <br /> <br />Como hei de comparar-te a um dia de verão? <br />És muito mais amável e mais amena: <br />Os ventos sopram os doces botões de maio, <br />E o verão finda antes que possamos começá-lo: <br /> <br />Por vezes, o sol lança seus cálidos raios, <br />Ou esconde o rosto dourado sob a névoa; <br />E tudo que é belo um dia acaba, <br />Seja pelo acaso ou por sua natureza; <br /> <br />Mas teu eterno verão jamais se extingue, <br />Nem perde o frescor que só tu possuis; <br />Nem a Morte virá arrastar-te sob a sombra, <br />Quando os versos te elevarem à eternidade: <br /> <br />Enquanto homens houver, e olhos puderem ver, <br />Meu verso há de viver, e vida te dará. <br /> <br /> <br /> <br /> <br />William Shakespeare(1564—1616) foi um poeta e dramaturgo inglês. <br /> <br />William Shakespeare(1564—1616) <br />was an English poet, playwright and actor.

Buy Now on CodeCanyon