Surprise Me!

Гамлет

2015-06-27 4 Dailymotion

Гамлет (Часть 2, Театр Сэтагая, 2003 г.) <br />Жанр: Трагедия <br />Оригинальная аудиодорожка: японская <br />Перевод: субтитры, перевод М. Лозинского <br />Режиссёр: Джонатан Кент <br />В ролях: <br />Номура Мансай - Гамлет, принц Датский <br />Сасаи Эйскэ - Гертруда, королева Датская <br />Ёсида Котаро - Клавдий, король Датский <br />Накамура Синобу - Офелия, дочь Полония <br />Масудзава Нодзому - Лаэрт, сын Полония <br />Ёкота Эйдзи - Горацио, друг Гамлета <br />Дзё Харухико - Полоний, ближний вельможа <br />Савада Фуюки - Розенкранц, придворный <br />Огава Хироки - Гильденстерн, придворный <br />Омори Хироси - Озрик, придворный <br />Кадзи Наото - Бернардо, офицер / Луциан <br />Отомо Рюдзабуро - Марцелл, офицер <br />Судзуки Ютака - Фортинбрас, принц Норвежский <br />Цукаяма Масанэ - призрак отца Гамлета / первый актер / король на сцене / могильщик <br />О спектакле: Эта постановка знаменитой трагедии Шекспира, выполненная английским режиссером на японской сцене, представляет собой удивительно органичный синтез восточного и западного театрального искусства, исторической стилизации и современности. <br />В этой постановке, как в традиционном японском театре и в театре шекспировских времен, женские роли исполняют мужчины. От шекспировского театра взята и традиция исполнения одним актером нескольких ролей, что в данном случае служит дополнительным выразительным средством. А присутствие на сцене ассистентов, которые условно считаются невидимыми и при этом являются неотъемлемой частью спектакля, напоминает о курого – «людях в черном», ассистирующих на представлениях традиционного японского театра. <br />Исполнитель роли Гамлета и художественный руководитель театра Сэтагая – Номура Мансай – провел год в Лондоне по приглашению Королевского шекспировского общества, проводя семинары совместно с главным режиссером театра «Глобус» Марком Райлансом. <br />Субтитры к спектаклю сделаны мною на основе классического перевода М. Лозинского. В сценической версии текст пьесы приводится с сокращениями. Вот полный текст с комментариями. Закадровый текст без перевода в начале первого акта – краткий пересказ содержания пьесы.

Buy Now on CodeCanyon