Yakın tarihinin en büyük siyasi skandalını yaşayan Güney Kore’de halk sokağa döküldü. Yüz binlerce kişi devletin resmi belgelerini yakın bir arkadaşıyla paylaştığını kabul eden Cumhurbaşkanı Park Geun-Hyo’nun istifasını istedi. Park‘ın söz konusu eski dostu geçtiğimiz günlerde resmi görevi olmamasına rağmen devlet işlerini etkilemekten gözaltına alınmıştı.<br /><br /> Cumhurbaşkanı ise hakkındaki dini törenlere katıldığı yönündeki iddiaları reddetti:<br /><br /> “Şamanşizm’den esinlenen ayinleri evimde düzenlediğim söyleniyor. Bunların hiçbirinin doğru olmadığını açıkça söylemek isterim.”<br /><br /> Voice shaking, South Korean president says scandal ‘all my fault'<br />떨리는 목소리 외신이 보는눈<br />박근혜 대통령의 떨리는 목소리 <br />모든 나의 잘못이라고 말한다<br />외신이 보는 눈엔 진정한 사과로 받아,, pic.twitter.com/CXUDileTPO— 이영규 (@kyugreen09) 4 novembre 2016<br /> <br /><br /> Choi Soon-Sil adlı yakın arkadaşıyla yaptığı konuşmalarda tedbirsiz davrandığını kabul eden Park, yargı karşısına çıkmaya hazır olduğunun da altını çizdi. Skandalın patlak vermesiyle Cumhurbaşkanı‘nın arkasındaki halk desteği de önemli ölçüde düştü.<br /><br /> Young protesters use #kpop as protest song, satirizing Choi Soon-sil pulling President Park's, nation's strings pic.twitter.com/iEPahG76Nd— Joseph Kim (@josungkim) 29 octobre 2016<br />
