Song released in 1988 in the album "If...". <br />Chanson sortie en 1988 dans l'album "If...". <br />ON THE ROAD AGAIN (Lyrics): <br />Intro : Bm <br />Nous étions jeunes et larges d’épaule, <br />Bandits joyeux, insolents et drôles, <br />On attendait que la mort nous frôle, <br /> <br />On the road again, again, <br />On the road again, again. <br /> <br />Au petit jour, on quittait l’Irlande, <br />Et derrière nous s’éclairait la lande, <br />Il fallait bien un jour qu’on nous pende, <br /> <br />On the road again, again, <br />On the road again, again. <br /> <br />La mer revient toujours au rivage, <br />Dans les blés mûrs, y’a des fleurs sauvages, <br />N’y pense plus, tu es de passage, <br /> <br />On the road again, again, <br />On the road again, again. <br /> <br />Nous étions jeunes et larges d’épaule, <br />On attendait que la mort nous frôle, <br />Elle nous a pris les beaux et les drôles, <br /> <br />On the road again, again, <br />On the road again, again. <br /> <br />Au petit jour, on quittait l’Irlande, <br />Il fallait bien un jour qu’on nous pende, <br />Et derrière nous s’éclairait la lande, <br /> <br />On the road again, again, <br />On the road again, again. <br /> <br />La mer revient toujours au rivage, <br />N’y pense plus, tu es de passage, <br />Dans les blés mûrs, y’a des fleurs sauvages, <br /> <br />On the road again, again, <br />On the road again, again. <br /> <br />Ami, sais-tu que les mots d’amour <br />Voyagent mal, la nuit et le jour, <br />Tu partiras encore plus lourd, <br /> <br />On the road again, again, <br />On the road again, again, <br />On the road again, again, <br />On the road again, again, <br />On the road again, again….
