Surprise Me!

Donna Donna (Version 2017)

2017-08-09 4 Dailymotion

A Yiddish song written by Aaron Zeitlin and composed by Shomom <br />Secunda in 1940-41. <br /> <br />Une chanson écrite en yiddish par l'écrivain Aaron Zeitlin sur une musique de Sholom Secunda. <br />Composées pour la pièce Esterke (1940-41), les paroles décrivent la condition d'un petit veau ligoté que l'on mène à l'abattoir. <br />DONNA DONNA (Lyrics): <br /> <br />Intro : Am E Am E <br /> <br />Am E Am E <br />On a wagon, bound for market <br />Am Dm Am E <br />There’s a calf with a mournful eye <br />Am E Am E <br />High above him, there’s a swallow <br />Am Dm E Am G Am <br />Winging swiftly through the sky. All the winds are laughing <br /> G Am <br /> They laugh with all their might <br />Am E Am E G Am <br /> “Stop complaining”, said the farmer Laugh and laugh the whole day through <br />Am Dm Am E E Am <br />“Who told you a calf to be And half the summer’s night. <br />Am E Am E E Am <br />Why-y don’t you have, wings to fly with Donna, donna, donna, donna, <br />Am Dm E Am G Am <br />Like the swallow so proud and free?” Donna, donna, donna, don. <br /> E Am <br /> Donna, donna, donna, donna, <br />Am E Am E E Am <br />Calves are easily, bound and slaughtered Donna, donna, donna, don. <br />Am Dm Am E <br />Never knowing the reason why <br />Am E Am E <br />Why-y don’t you have, wings to fly with <br />Am Dm E Am <br />Like the swallow has learned to fly.

Buy Now on CodeCanyon