Surprise Me!

陳潔儀 Kit Chan【諾貝爾】官方歌詞版 MV

2018-09-02 1 Dailymotion

“諾貝爾能解釋緣份的重要/類似感覺太不真實”<br />“諾貝爾能解釋遇見的必要/只要肯定別來得太遲”<br />金曲獎詞人葛大為操刀,最體現陳潔儀心境之作<br />在等候中享受自由自在,等候最真實的自己!<br /><br />這首歌,大概是陳潔儀這張《A TIME FOR EVERYTHING》專輯裡,旋律帶給人最愉悅感覺的一首。輕快的節奏,令人忍不住隨之哼唱起來。特別是副歌部分,幾乎聽完這首歌就能學會唱了。編曲是以吉他作為主要架構的,原因是,比起鋼琴的優美氣質,吉他的音色會來得比較平易近人沒有壓力,也很突出整個歌詞主題——平凡人那種默默耕耘中渴望被承認、被認可的期待。節奏方面,選擇比較隨性、不修邊幅的敲擊樂器——Cajon (木箱鼓),將歌曲中比較放的感覺體現得恰到好處。整首歌曲正式錄音的過程也是相當的輕鬆、順利。<br /><br />《諾貝爾》這首歌在空間感方面很突出。原因是為了要強調那種隨性Jamming的氛圍,在混音過程裡幾乎沒有用到像Reverb這類型的空間設計去美化任何一件樂器,所以整首歌包括陳潔儀的歌聲都是“乾乾”的,有一種真實感,這正是歌曲要表達的。<br /><br />歌曲特別邀請了比較擅長概念性這方面歌詞創作的金牌詞人葛大為來操刀。歌名《諾貝爾》讓人聯想到諾貝爾獎。葛大老師巧妙的以這個角度做切入,講述的是一種“萬中選一”的難得與緣份這件事,我們身為平凡人,等待被肯定的夢想跟情感,機率也許比得到諾貝爾獎更渺小,但還是依然的在努力著、等待著。<br /><br />這首歌的歌詞,除了描述像獲得諾貝爾那樣艱難的肯定外,更多的是從“等候”的角度來闡述,等候未實現的願望,等候美好的緣分,等候命中註定的人,等候被誰肯定。等候的感覺,奇妙卻又飄渺,也許會令人焦躁不安,但是歌曲中輕快的旋律又像夏日裡的涼風,能令聽者瞬間忘掉不快,甚至在等待中,能夠去享受即將來臨的幸福的期待感。就像感情裡,最令人興奮的,不是熱戀階段,而是模模糊糊的曖昧期間。歌名以《諾貝爾》來點明主旨,“諾貝爾能解釋緣份的重要/類似感覺太不真實”“諾貝爾能解釋遇見的必要/只要肯定別來得太遲”<br /><br />諾貝爾<br />作詞:葛大為<br />作曲:牛子健<br /><br />沒沒無聞的歲月<br />如常地早起 然後晚睡<br />誰有幸能避免<br />寂寞在夜裡 大肆侵略<br /><br />某些願望 在等實現<br />哪些人路過 在有生之年<br />我平凡不過的側臉<br />竟是你的新發現<br /><br />渴望被你承認 留下的不是灰塵<br />把過去的堅持 活出下個微笑<br />諾貝爾能解釋緣份的重要<br />類似感覺 太不真實<br /><br />渴望被你選擇 當萬中選一的人<br />那些簡單的事 都無比美好<br />諾貝爾能解釋遇見的必要<br />只要肯定 別來得太遲<br />我在等候<br /><br />某些願望 在等實現<br />哪些人路過 在有生之年<br />我平凡不過的側臉<br />竟是你的新發現<br /><br />渴望被你承認 留下的不是灰塵<br />把過去的堅持 活出下個微笑<br />諾貝爾能解釋緣份的重要<br />類似感覺 太不真實<br /><br />渴望被你選擇 當萬中選一的人<br />那些簡單的事 都無比美好<br />諾貝爾能解釋遇見的必要<br />只要肯定 別來得太遲<br />(Oh~)<br /><br />渴望被你承認 留下的不是灰塵<br />把過去的堅持 活出下個微笑<br />諾貝爾能解釋緣份的重要<br />類似感覺 太不真實<br /><br />渴望被你選擇 當萬中選一的人<br />那些簡單的事 都無比美好<br />諾貝爾能解釋遇見的必要<br />只要肯定 別來得太遲<br />我在等候 (Oh~)<br /><br />製作人Producer : 柯貴民Kevin Q<br />編曲Music Arrangement : 馮文甫Bang Wenfu<br />鋼琴Piano : 馮文甫Bang Wenfu<br />吉他Acoustic Guitars : 蔡宇雄Daniel Chai , 何維傑Sebastian Ho<br />貝斯 Bass : 楊文焯Colin Yong<br />木箱鼓, 敲擊樂器Cajon & Percussions : Rizal Sanip<br />和聲編寫Background Vocals Arrangement : 陳達偉David Tan<br />和聲Background Vocals : 陳達偉David Tan , 余燕蘋Agnes Yue<br />同步錄音策劃, 錄音工程師Technical Consultant & Tracking Engineer : Leonard Fong<br />專輯錄音室Recording Studio : Yong Siew Toh Conservatory of Music Recording Studio (Singapore)<br />錄音室經理Studio Manager : 周小東Zhou Xiaodong<br />錄音師助理Recording Assistants : 胡偉政Aw Wei Zheng , 張寓詠Teo Yu Yong Leon<br />錄音剪輯, 後勤Editing & Logistics : Horus Studios (Singapore)<br />混音工程師Mixing Engineer : Frank Lee<br />混音室Mixing Studio : Leo Studio (Singapore)<br />母帶後期處理製作人Mastering Producer : 陳潔儀Kit Chan , 柯貴民Kevin Q<br />母帶後期處理工程師Mastering Engineer : Gavin Lurssen <br />母帶後期處理錄音室Mastering Studio : Lurssen Mastering (Los Angeles, CA)

Buy Now on CodeCanyon