CBS 라디오 "굿모닝뉴스 박재홍입니다"와 함께하는 1분 영어.<br />월드뉴스 속 오늘의 영어 한마디는 " Shame on you - 부끄러운 줄 알아라"입니다. 이런 표현은 언제 사용할까요?<br /><br />일본 오사카의 한 초밥집이 한국인 고객을 대상으로 초밥에 고추냉이를 정량보다 많이 넣는 '고추냉이 테러'를 일으킨 사실이 드러나 사과문을 올렸다고 아사히신문이 보도했습니다.<br /><br />해당 식당은 일본 초밥체인점인 '이치바스시(시장스시)'인데요. 홈페이지에 "고객 대응 관련으로 인터넷상에서 논란을 일으킨 것에 대해 사과한다"며 이같이 밝혔습니다.<br /><br />고추냉이 테러가 일어난 매장은 오사카의 번화가인 난바지역에 위치한 이치바스시 난바점으로 이 가게에 다녀온 한국인 관광객들이 대형 포털의 여행 동호회 커뮤니티에 "고추냉이 테러를 당했다"며 경험담을 올리면서 논란이 시작됐습니다. <br /><br />이 초밥집은 오사카 여행객들 사이에서 '꼭 가봐야 할 맛집' 중 하나로 꼽힙니다. 한국 여행객들에 따르면 해당 식당 종업원들은 한국인 관광객들이 일본어를 하지 못하면 종업원들끼리 '춍(한국인을 비하하는 단어)'이라고 수근대는가 하면, 고추냉이를 정량보다 많이 넣어 괴롭혔다고 합니다.<br /><br />논란이 일본까지 확산되자 식당 측은 황급히 해명했는데요. '고추냉이를 정량보다 많이 준 것은 맞지만 고의는 아니었다. 매운 것을 좋아하는 한국인들을 위한 서비스였다'고 해명했습니다.<br /><br />한국인들에게 차별적인 서비스를 한 식당주인에게 이렇게 말할 수 있겠죠? 부끄러운 줄 알아라! Shame on you!!<br /><br />역사 의식이 없는 사람에게도 할 수 있겠죠?<br />Shame on you!! <br /><br />매일 아침 1분만 투자하면 영어가 보입니다.