CBS 라디오 "굿모닝뉴스 박재홍입니다"와 함께하는 1분 영어.<br />월드뉴스 속 오늘의 영어 한마디는 "be saved by the bell - 구사일생이다"입니다. 이런 표현은 언제 사용할까요?<br /><br />트럼프가 대선 라이벌이었던 힐러리 클린턴의 '이메일 스캔들'과 '클린턴재단' 등에 관한 수사를 하지 않기로 했습니다. 트럼프 선거 기간 내내 "대통령이 되면 클린턴을 감옥에 보내겠다"고 위협했지만<br />선거 구호였을 뿐 '정치 보복'에 나서지 않겠다는 입장을 정한 겁니다. 이는 트럼프가 대선 후유증을 극복하고 사회 통합에 적극 나서겠다는 신호탄을 쏜 것으로 보입니다. <br /><br />트럼프는 기자들에게 "나는 클린턴 부부를 다치게 하고 싶지 않다. 정말 그렇다"며 "그녀는 많은 것을 겪었고, 다른 많은 방식으로 상당한 고통을 겪었다"고 강조했습니다. 또 기자들이 트럼프에게<br />"대선 기간동안 '클린턴을 감옥에'라고 외쳤던 지지자들이 실망하지 않겠는가"라고 묻자 "그들이 실망할 것이라고는 생각하지 않는다"고 답했습니다. 결국, 클린턴은 가까스로 살아남은 셈입니다. <br /><br />그래서 오늘 배울 표현은' 마지막 순간에 가까스로 살아남다', '구사일생'이라는 표현으로 saved by the bell 이라고 표현합니다.<br /><br />선생님께서 수업이 끝나기 직전 "너! 23번 일어나! 풀어봐!"라고 말하는 순간 종이 친거죠.<br />마지막 순간에 I was saved by the bell. She was saved by the bell. '마지막 순간에 살아 남다'는 표현이었습니다.
