Surprise Me!

Spin out of control - 통제 불능 상태가 되다

2019-11-04 0 Dailymotion

CBS 라디오 "굿모닝뉴스 박재홍입니다"와 함께하는 1분 영어.<br />월드뉴스 속 오늘의 영어 한마디는 "Spin out of control - 통제 불능 상태가 되다"입니다. 이 표현은 언제 사용할까요?<br /><br />중국 정부의 사드 대응이 숨 고르기에 들어갔지만 중국 네티즌들의 반한 감정은 '혐한' 번져 심각한 수준으로 치닫고 있습니다.<br /><br />지난 15일 관영 글로벌 타임스에 따르면 중국 랴오닝성 선양경찰 당국은 중국 롯데마트 매장에서 고의로 상품을 훼손해 영상을 찍은 중국인 여성을 체포하여<br />조사에 착수했다고 전했습니다.<br /><br />이 여성이 출연한 문제의 49초짜리 동영상에는 롯데 빼빼로 과자봉지에서 과자를 꺼내 몇 차례 먹고 그대로 봉지에 넣는가 하면,<br />주스 뚜껑을 따서 한 번 마시고 선반 위에 올려놓는 모습이 담겨있습니다.<br /><br />해당 여성을 조사하고 있는 선양 경찰은 "애국을 하기에 앞서 이성을 찾아야 한다"며 "애국이라는 이름으로 국가 망신을 시킨다면<br />이는 어리석거나 나쁜 짓"이라고 경고하고 나섰는데요. 그래서 오늘 표현은 '통제 불능 상태가 되다-Spin out of contro'라는 표현을 준비했습니다.<br /><br />'It is spinning out of control' 빙판길에 차가 미끄러진다고 생각해보세요. 'spinning' 하다가 휙~ out of control 되는거죠. 그래서<br />'지금 통제 불능상태야 - It is spinning out of control'라고 표현할 수 있습니다. <br /><br />월~금요일 매일 아침 1분만 투자하면 영어가 보입니다.

Buy Now on CodeCanyon