CBS 라디오 "굿모닝뉴스 박재홍입니다"와 함께하는 1분 영어.<br /><br />월드뉴스 속 오늘의 영어 한마디는 "Empty vessels make the most noise - 빈 수레가 요란하다"입니다. 이 표현은 언제 사용할까요?<br /><br />트럼프 미국 대통령이 결국 꼬리를 내렸습니다.<br /><br />지난 13일 트럼프 대통령은 오바마 전 대통령이 트럼프타워를 '도청'했었다는 주장에 대한 근거를 제시하지 못하고 물러섰습니다.<br /><br />트럼프는 뒤늦게 자신이 주장한 '도청'(wiretapping) 이 사전적 의미의 '전화 도청'을 뜻한다기보다는 광범위한 의미의 '사찰행위'를 지적한 것이라고 밝혔습니다.<br /><br />결국 워싱턴 정가를 발칵 뒤집어 놓은 이번 파문은 한바탕 '소동'으로 끝날 가능성이 커진 것인데요.<br /><br />결국 빈수레가 요란했던 것이죠. 그래서 오늘 표현은 '빈수레가 요란하다 - Empty vessels make the most noise'입니다.<br /><br />'Vessel'가 '배'입니다. 'Ship'과 똑같아요! '수레'를 영어에서는 '배'로 표현한 것입니다. 그래서 '텅 빈 배가 가장 큰 소음을 낸다', 'Empty vessels make the most noise'가 되겠습니다. <br /><br />월~금요일 매일 아침 1분만 투자하면 영어가 보입니다.