CBS 라디오 "굿모닝뉴스 박재홍입니다"와 함께하는 1분영어.<br />월드뉴스 속 오늘의 영어 한마디는 Stick a fork in - 이제 끝내자"입니다. 이 표현은 언제 사용할까요?<br /><br />코미 전 FBI 국장 해임 문제로 미국이 건국 이래 최대의 정치적 위기에 빠졌다는 소리가 나오고 있습니다.<br /><br />제임스 클래퍼 전 미국 국가정보국 국장은 CNN과 인터뷰에서 "우리 국가 기관들이 대통령이라는 내부의 적으로부터 공격받고 있다"고 말했습니다. 그러면서<br />"건국의 아버지들이 만들어 놓은 3권분립제가 트럼프에 의해 파괴되고 있다‘고 밝혔습니다. <br /><br />이런 가운데 1972년 미국 워터게이트 사건을 특종 보도한 기자 중 한 명인 칼 번스타인이 "지금 미국은 워터게이트보다 더 위험한 상황이다. 매우 위험한 순간에 놓여있다"고<br />주장했습니다. 미국 시민 사회 내에서는 '트럼프 시대를 끝내자'는 말도 나오고 있는데요.<br /> <br />그래서 오늘 준비한 표현은 '~를 이제 끝내자'를 준비했습니다.<br />"Stick a fork in ~". '음식 다 됐다! 이제 먹자'라는 의미인데 '트럼프를 탄핵하자'라는 미국 시민들의 피켓에서도 볼 수 있는 문구입니다. "Stick a fork in Trump - 트럼프 시대를 끝내자"는 거죠.<br /><br />"나는 이제 끝났다 - Stick a fork in me. I'm dead", "너는 이제 끝났다 - Stick a fork in you"<br /><br />암을 퇴치하기 위한 문구로 "Stick a fork in cancer"가 실제 사용된 바 있습니다. <br /><br />CBS 굿모닝뉴스 경쟁자를 향해서 이렇게 말할 수 있겠죠. "그 방송들 이제 끝났어! - Stick a fork in them!"<br /><br />월~금요일 매일 아침 1분만 투자하면 영어가 보입니다.