Surprise Me!

갈비가 아니고 가루비?…생떼 쓴 일본의 무리한 마케팅

2020-06-18 1 Dailymotion

<p></p><br /><br />생고기를 불판에 구워먹는 갈비, 외국인들에게도 자랑스럽게 소개하는 한국의 대표음식입니다. <br> <br>그런데 일본 맥도날드가, 갈비를 일본 음식으로 오해하게 만드는 묘한 메뉴를 내놓았습니다. <br> <br>도쿄 김범석 특파원이 취재했습니다. <br><br>[리포트]<br>한국 요리인 갈비는 일본에서도 인기 음식으로 꼽히며 음식 동영상, 이른바 ‘먹방’에도 자주 등장합니다. <br><br>[효과음] <br>"음~ (맛있어요)" <br> <br>도쿄 대표 한인타운인 신오쿠보에서도 갈비는 인기 메뉴 중 하나입니다. <br> <br>그런데 최근 일본 맥도날드가 갈비를 마치 일본 음식으로 오해할 수 있는 마케팅을 해 논란을 빚고 있습니다. <br><br>캐나다, 영국 등 세계 맥도날드에서 판매되는 소고기 햄버거를 판매하는 마케팅을 시작해 다음 주부터 판매 예정인데, 일본의 대표 소고기 버거 메뉴로 ‘갈비버거’를 소개한 겁니다. <br><br>문제는 갈비버거 옆에 일장기를 넣었고, ‘갈비’라는 단어도 한국어인만큼 보통은 외국어 표기인 가타카나로 하는데 일본 고유 단어를 표기할 때 쓰는 히라가나로 돼 있어 마치 갈비가 일본 음식처럼 보일 수 있다는 겁니다. <br><br>일본 내 갈비집 운영자들도 황당하다는 반응입니다. <br> <br>[정혁 / 갈비집 점장] <br>"일본 손님들이 주로 오시는데 그 때마다 갈비는 한국 음식이라고 하고, 장사하는 입장에서 당황스럽고 놀랍습니다." <br> <br>이에 대해 일본 맥도날드 측은 채널A의 취재에 갈비버거 자체가 일본 지역 한정 메뉴이기 때문에 일장기를 내걸었다고 답했습니다. <br> <br>[일본 맥도날드 담당자] <br>"일본의 대표 요리가 갈비라는 뜻은 아니고, 갈비버거가 22년 전부터 (일본 맥도날드에서) 만든 제품이라…." <br><br>그러나 갈비를 일본 고유 단어처럼 히라가나로 표기한 이유에 대해서는 답을 하지 않았습니다. <br><br>도쿄에서 채널A뉴스 김범석입니다. <br><br>bsism@donga.com <br>영상취재: 박용준 <br>영상편집: 손진석

Buy Now on CodeCanyon