Oy yarê oy hevalê..<br />Oy yarim oy arkadaşım<br /><br />Stêrkan şevên tarî,hêvya dılê sari..<br />Karanlık gecenin yıldızı,soğuk kalplerin umudu<br /><br />Nabinım tü jımın duri..<br />Göremiyorum,benden uzaksın..<br /><br />Jı bo hêvyên azadiyê şîn bûye ser zagrosê<br />''Özgürlük umudu için yeşerdi zagroslarda<br /><br />Derket jor nayê xwarê..<br />Dağa çıktı,gelmez artık..''<br /><br />Oy yarê oy hevalê..<br />Oy yarim oy arkadaşım<br /><br />Ciwanî e'mrêm kanê,hêvîyên dilim kanê..<br />Gençlik ömrüm nerde,gönlümün umudu nerde<br /><br />Xeîdîn çû go naynê..<br />Küstüler dönmemek üzere gittiler..<br /><br />Azadîya vê jînê jimin hate dizînê..<br />Yaşam özgürlüğüm benden çalındı<br /><br />Zaroktîya min kanê..<br />Çocukluğum nerde..<br /><br />Oy yarê oy hevalê..<br />Oy yarim oy arkadaşım<br /><br />Liser li çavêm dotên,dilû cîgeram sotên..<br />Gözlerimi çıkardılar,gönlümü,cigerimi yaktılar<br /><br />Xewn û xeyalêm fiên..<br />Hayal ve düşlerimi sattılar..<br /><br />Me dîsa serî hilda,li nav xwîna xwe jînda..<br />''Biz yine baş kaldırdık,kanımızda yaşadık<br /><br />Tovê jîyanê evîn da..<br />Yaşam sevdasını filizledik