Surprise Me!

ЦАРЬ И ЦАРИЦА СЕРДЦА МОЕГО_ШЕКСПИР_20_сонет_WILLIAM SHAKESPEARE

2013-02-28 1 Dailymotion

ШОУ НИКОЛАЯ ОБАБКОВА <br />( http://www.youtube.com/user/ObabkovNikolay ) <br />п р е д с т а в л я е т: <br /><br />НИКОЛАЙ ОБАБКОВ читает <br />"СОНЕТЫ" ВИЛЬЯМА ШЕКСПИРА <br />(в переводе С.Я. МАРШАКА) <br /><br />СОНЕТ 20 <br /><br />Лик женщины, но строже, совершенней <br />Природы изваяло мастерство. <br />По-женски ты красив, но чужд измене, <br />Царь и царица сердца моего. <br /><br />Твои нежный взор лишен игры лукавой, <br />Но золотит сияньем все вокруг. <br />Он мужествен и властью величавой <br />Друзей пленяет и разит подруг. <br /><br />Тебя природа женщиною милой <br />Задумала, но, страстью пленена, <br />Она меня с тобою разлучила, <br />А женщин осчастливила она. <br /><br />Пусть будет так. Но вот мое условье: <br />Люби меня, а их дари любовью. <br /><br />WILLIAM SHAKESPEARE <br />Sonnet XX <br /><br />A woman's face with Nature's own hand painted <br />Hast thou, the master-mistress of my passion; <br />A woman's gentle heart, but not acquainted <br />With shifting change, as is false women's fashion; <br />An eye more bright than theirs, less false in rolling, <br />Gilding the object whereupon it gazeth; <br />A man in hue, all 'hues' in his controlling, <br />Much steals men's eyes and women's souls amazeth. <br />And for a woman wert thou first created; <br />Till Nature, as she wrought thee, fell a-doting, <br />And by addition me of thee defeated, <br />By adding one thing to my purpose nothing. <br />But since she prick'd thee out for women's pleasure, <br />Mine be thy love and thy love's use their treasure.

Buy Now on CodeCanyon